交差点名標識の話です。
千葉県市原市内に「~橋脇」という名称の交差点が極端に多いことに最近気づきましたのでそのことを。
「町田第3橋脇」交差点のGoogleストリートビュー。
「町田第3橋脇
Machida No.3 Bashiwaki」
「水神橋際」交差点(千葉県市原市)
「水神橋際
Suijin Bridge」
脇を意味する文字は入っていません。
根田橋脇交差点。
「根田橋脇
Nedahashi Waki」
「細町橋脇」交差点。
「細町橋脇
Hosomachihashi Waki」
「菊間第3橋脇」
「菊間第3橋脇
Kikuma No.3 Bashiwaki」
「市原橋脇」交差点。
「市原橋脇
Ichiharabashiwaki」
と書いてあります。
以上、名称に「~橋脇」とつく交差点名標識を並べてみました。大阪を含めて関西では見たことがない表記で、私としては珍しいなと感じたのですが、地元の方にとってはおそらくごく普通の呼び方なのでしょう。
以前書いた【「~橋際」交差点】という表記も関西にはなく、めずらしかったのでした(「橋際」は神奈川県が圧倒的に多いです)。「脇」と「際」は読みと意味が近くて、どっちがどっちか分からなくなりそう(笑)。
ちなみに、同市内には「八幡中学校脇」という、名称が橋ではなく中学校由来で、かつ「脇」の字が入った交差点があります。
「八幡中学校脇
Yawata Junior High School Sideward」
と書いてあります。「Sideward」という表記も大変めずらしいなと感じます。