交差点名標識の話です。
奈良市にある「大宮町2丁目」交差点のGoogleストリートビュー(2019年6月撮影)。
標識には、
「大宮町2丁目
Omiyacyo 2」
と書いてあります。下段の英字がシートばりで変更されてからそれほど日が経っていないような感じです。まだ新しい。
同じ標識を2018年12月に撮影したものです。
下段の英字部分は「Omiyacho 2-chome」でありました。
OmiyachoからOmiyacyoに変わってしまったわけです。
以前(Omiyacho)はヘボン式で、Omiyacyoはどういう書き方なのか。少なくとも訓令式ではありません。
「ちょう」をローマ字でcyoと記すのはよく目にするような気もしますが、先日実際に通った時、「アレ?」と思ったので書いてしまいました。