ちょっと変わった交差点名標識を探しに神戸まで出張しました。Googleストリートビューで、ですが。
「ポーアイ西ランプ」という、いかにもネタになりそうなカタカナが入った交差点を目にした上でこれを見過ごすことはやはり出来ませんでした。
「ポーアイ西ランプ
Port Island West Ramp」
と書いてあります。
2017年5月撮影のGoogleストリートビューです。
同じ交差点を別の場所から撮影した2009年8月撮影のGoogleストリートビュー。
この時には交差点名標識がありません。
そして2013年9月撮影の同じ交差点。
見づらいのですが、
「ポーアイ西ランプ
Port Island Nishi Ramp」
と書いてあります。
「ポーアイ西ランプ」交差点名標識のアルファベット表記部分を、Googleストリートビューで見て古い順に並べるとこうなります。
2009年8月撮影 | (交差点名標識なし) |
2013年9月撮影 | Port Island Nishi Ramp |
2017年5月撮影 | Port Island West Ramp |
私は2018年の今、「Port Island Nishi Ramp はちょっとまずいよなあ」と感じますが、同様に感じた担当者が変更したのでしょう。