交差点名標識お話です。
大阪府貝塚市にある「善兵衛ランド前」交差点。
2018年10月のGoogleストリートビュー画像です。
交差点名標識には、
「善兵衛ランド前
Zenbeirando mae」
と書いてあります。
2段目は「Zenbei Land」とかで表示されているのではないかと思っていました。
ちなみに東京都稲城市にある「読売ランド入口」交差点では、
「Yomiuri Land」
になっていました。
また、鹿児島市にある「武岡ハイランド東口」交差点では、英字表記が
「Takeoka Highland East Ent.」
となっていました。
他に、「久木ハイランド入口」という交差点が神奈川県逗子市にあって、そこの英字表記は
「Hisagi Highland Ent.」
でした。
同じく神奈川県の小田原市にある「テクノランド」交差点です。
「テクノランド
Techno Land」
と書かれています。
やっぱりという感じですが、「~ランド」が名称につく交差点名標識では「land」で書かれることが殆どで、大阪の「善兵衛ランド前」は例外と言えるでしょう。